席勒文集全文免费阅读精选74句文案

席勒文集全文免费阅读精选74句文案

席勒文集

1、席勒文集豆瓣

(1)、恐怖是一种感情,如果支配得法,也有它的用处。〔英〕洛克:《教育漫话》

(2)、他倒下的那个空间是个永远不在的空间,而我们大部分人看到这样的事情,听到这样的事情,我们却从容遗忘了这些,曾经热血过,牺牲了的年轻人。”

(3)、恐惧只是保持权位的一个可怜的护卫。〔古罗马〕西塞罗:《道德的义务》

(4)、笔者对德国历史比较感兴趣,不妨也略陈己见。德国通史、断代史类的译作在国内有一些,规模最大的当属《德意志史》(商务印书馆,4卷8册)。但是这套通史成书年代较早,已经不能反映最新的德国史研究成果了,而且由多人合译,译文质量有些问题。近些年,德国史学界推出了好几部质量上乘、集大成式的通史,至今未见有中译本问世。除此之外,国内还出过几种单卷本的德国通史、断代史类译作,但大多数是英美学者的作品,水平也高低不一。并非说非德语作者写作的德国史就一定水准不高,问题在于,从学术背景来看,这些书的译者多出身世界史或英文专业,在翻译过程中,遇到一些具体问题或细节时,由于缺乏对德国文化的总体认识或者对德语的掌握很有限,容易导致误解误译。而考察现有的这些译本,这方面的问题的确不少。

(5)、与此对照,那些并非热点、却重要得多的作家作品更值得出版界和译者垂青。《德国浪漫派文学丛书》《当代瑞士文学丛书》这类译丛,《毕希纳全集》《克莱斯特作品精选》《诺瓦利斯文集》《巴赫曼作品集》这类作家选集都是值得称道的积累性工作,读者可以借此了解一个重要的文学流派、地域或作家,加深对德语文学的认识。另外值得一提的是,张玉书创立的《德语文学与文学批评》迄今已出8卷,选译了诸多之前从未译成中文的德语文学作品,功莫大焉,希望这一刊物能够继续下去。

(6)、   系列01:“ 放大镜下看名画 ”(超链接)

(7)、治怒为难,治惧亦难。克己可以治怒,明理可以治惧。〔中〕程颢、程颐:《二程遗书》

(8)、哪知道有追兵在后面,他也不忍心踩上去。这时候追杀他的人来了,一刀上去,割断了他的喉咙,于是毕达哥拉斯一代圣哲,整个身子就倾斜的倒下来。他在人间听到的最后的声音,就是血液从自己咽喉里面喷洒出来的声音;他看到的最后的一个景象,就是在这夕阳之下,他自己的血花,洒落在那一片豆苗上面。这就是西方数学之父,他在世界上面看到的最后一个图景。”

(9)、——1983—1993年在乌兰县普及了县乡村那达慕网络;2000年担任民俗顾问,参与完成纪录片《蒙古族剪发礼》、《远去的驼铃》;

(10)、恐惧有许多眼睛,地层底下的东西都看得见,天上的就更不用说。〔西〕塞万提斯:《堂吉诃德》

(11)、恐惧可以使人产生信仰,也可以使人背弃信仰。〔英〕史文明:《普鲁威尔》

(12)、Seatedwomanwithbentknee,EgonSchiele,1917

(13)、    现在我们就爱说古人坐得住。宁静是古文人的恋人,拥之而坐。宁静使人心绪淡远,举止斯文而有雅气。坐品宁静,可以由此穿透到永久,与那时的人相聚。古文人的息息相通,从氛围上来解是同一个谜底,他们有那么多的暗合之处,如合符契令人惊艳。至于为什么会这般相似,有时只能是永久的秘密了,让他们发生同样的思索和爱情,在宁静中诞生、长大、故去。后来的空间转为“现代”,声响也变得难以捉控了。多了一种声响,静坐书斋就多了一份踌躇。当一个人守不住他的冷板凳,有许多梦想今生是注定无法实现了。渴望在蓝天白云间飞翔,迎接八面来风,这是很多浪漫气息的。商海漫游、仕途拼搏,更多的人习惯了觥筹交错中的热闹,习惯了前呼后唤的虚荣。当然,对于独处默坐的书斋生活再也不会习惯了。那个曾经闭合的范围里,曾经是精神意义上的家园,成为破旧的空巢。

(14)、担心,是人为的,这是任何身向逆境的人都有的心情,它使一个人的生活阴云密布,精神受到压抑。在此种情况下,只有你自己能够为自己解脱。只要你想解脱,主动权就握在你手中。〔科〕穆尼尔?纳素失:《愿你一生更幸福》

(15)、乌席勒2014年退休,2015年便与朋友一起策划完成了德都蒙古首部歌舞剧《寻找汗青格勒》,并在长沙首演成功,引起反响。归来时,青海广播电视台记者塔娜特意采写了专题《寻找汗青格勒》,在中国国际广播电台《全景中国》播出。记者这样报道:“刚刚退休的乌席勒每天都精力充沛地奔波着,他说退休其实就是意味着另一段事业的开始,而这个事业却是无尽头的……”这就是传承、传播、发展民族文化的道路。他不是不想安度晚年,而是心中那份对海西州民族文化事业执着追求的情缘无法停止。

(16)、一位文化商人来基地考察后曾经问乌席勒:“你的经济效益从哪里来?”他明确回答:“我就没有想过还创造经济效益,因为每一位进驻基地的传承人都会得到发展和获取经济效益,这就是我为大家创造条件,自己掏腰包打造传承基地的目的。”最后这位商人难掩敬仰之情地对他说:“你这是在做政府的事情啊!精神可嘉,令我感动。”

(17)、   系列11:“ 名画与圣经”(超链接)

(18)、伊塔洛·卡尔维诺,张密(译),译林出版社 

(19)、一种发自内心的情感,是一种清澈明确的内心感受。这种感受,会使你发现你有能力超越自己,创出意想不到的伟业。可是,当你身处闷闷不乐中,你的精神王国乌云笼罩,无法看到自身的优点,你自暴自弃,呆滞愚钝,而孤独和恐惧心理又成为你的视觉盲点。英国著名诗人梅斯菲尔德说:“在那些快乐的日子里,我们常常慧黠明理。”〔美〕马克斯韦尔?莫尔兹

(20)、“我们今天老说,儒家是我们中国的传统学问,是我们老祖宗的东西。既然是老祖宗的东西,你要继承,你不费力继承,你就不配说那是你老祖宗的东西。

2、席勒文集全文免费阅读

(1)、要是人没有了恐惧心,就一切全完了!一切全毁了!一切全垮了!据说,世界就是靠人们的恐惧心来维持的啊!〔苏〕高尔基:《在人间》

(2)、代表作:《阴谋与爱情》、《唐·卡洛斯》、《席勒文集》等。

(3)、道格拉斯·诺斯 / 罗伯特·托马斯 ,刘瑞华(译),台湾联经出版

(4)、“现在你如果要罚我,要拿我的东西走,说我犯了错,你必须经过一个合法的审判程序。而那个审判程序必得经过什么呢?就是‘和我同等的人的审判’。

(5)、   系列07:“ 趣话艺术·中国篇 ”(超链接)

(6)、约翰·克里斯托弗·弗里德里希·冯·席勒(1759年11月10日---1805年5月9日),通常被称为弗里德里希·席勒,德国18世纪著名诗人、哲学家、历史学家、思想家和剧作家,德国启蒙文学的代表人物之一。

(7)、为了要想着让自己安全、幸福、快乐,或者至少不遭殃,我也许在这个过程之中需要伤害很多的人,也就是钱先生所说的那些必须让你惭愧的事。而事后又由于我们都想自我保存,活得好,那些种种让我们惭愧的东西我都忘了,我都丢掉了,那我今天就活得很高兴,自由自在,仿佛一切都没有发生过一样。”

(8)、这就是乌席勒,一个退而不休的民族文化传承者。

(9)、弗里德里希·迪伦马特,郭金荣(译),人民文学出版社

(10)、“同样是这样的一帮人,他们在二战一结束之后的大选里面,把当年信心饱满的丘吉尔给选了下去。为什么?为什么会这个样子?这是你们的战时英雄领袖,怎么你们现在这么快地抛弃掉他呢?那时他们非常明白,因为战争已经结束了,我们不需要一个领导我们作战的领袖了。

(11)、恐惧是迷信的主要根源,也是残忍的主要根源之一。〔英〕罗素:《不受欢迎的短论》

(12)、    记得我当初带着行李从山村到这个省会城市来念大学,一下火车就被声浪网络住了。当时十分满意,觉得城市应该如此。这些混杂在一起无法分清是什么为主的声响,使我明白自己已成为城市中人,今生今世,就要在这样的空间生活、老去。

(13)、回顾乌席勒走过的人生道路,我们就不难看出他执着的追求,他艰辛的跋涉,他无私的奉献……是多么的难能可贵,令人肃然起敬。

(14)、厄休拉·勒古恩,陶雪蕾(译),四川科学技术出版社

(15)、《入世赛局冲突的策略》,托马斯·谢林,赵华(译),五南图书版

(16)、Recliningfemalenude,EgonSchiele,1908

(17)、说起哈贝马斯,我想起前些年随着他的作品进入中国,国内学界对他特别关注。在访德期间,我先后结识了几位德国社会学研究者,请他们谈谈对哈贝马斯的看法。他们的答复颇为一致:在社会学家的眼里,他是个哲学家,在哲学界,他被认为是社会学家,但没有人怀疑他是德国战后最重要的公共知识分子之一。而卢曼则是德国学界公认的社会学大家,但是中国国内对他的译介很少。即便是知名度不亚于哈贝马斯的阿多诺,其大部分著作都没有被译成中文,个中原因很多,作者学问渊博也是重要因素之一。试想,如果译者没有哲学、社会学、美学、音乐学的背景,如何能准确理解并翻译他的《音乐社会学导论》。

(18)、“这本写于1995年的书,在预言的,仿佛是一个终将消失隐形的香港,但是同时,它也是作家西西,她理想中的那个看不见的城市,这个“异托邦”,它有它现实的基础,但是西西让它飘起来,飞起来,她把它压成了这么一块飞毡,它明明存在,只是我们现实世界之中没有人晓得它原来曾经存在。”

(19)、在一切卑劣的情感之中,恐惧是最最要不得的。〔英〕莎士比亚:《享利六世》

(20)、——1983年调入乌兰县文化馆,参与组织海西历史上第一个地方政府举办的那达慕——乌兰县首届那达慕大会,完整记录了那达慕的传统三项技能;

3、席勒文集人要忠于自己年轻时的梦想

(1)、1902年考入克洛斯特新堡的州联邦高级中等文科学校,从那时起他就酷爱美术,利用业余时间勤奋作画,在他早期作品中还可以看到克洛斯特新堡的教堂和修道院。

(2)、一个人的脚跟没有实实在在地站稳,扫帚柄掉在身上,也会惊慌失措。〔英〕萧伯纳:《卡歇尔?拜伦的职业》

(3)、恐惧,他使人们在正大的事业面前望而却步,好比胆怯的野兽,听见风声就吓得逃走一样。〔意大利〕但丁:《神曲》

(4)、1890年6月12日-1918年10月31日

(5)、一切恐惧都是愚蠢的。〔英〕弗洛里奥:《第一批成果》

(6)、一个人可以摧毁自己心中的一切:爱、恨、信仰,甚至怀疑。但是只要他仍在生活,他就无法摧毁恐惧。〔英〕约?康拉德:《文明的前程》

(7)、1906年进入维也纳艺术学院,后加入“维也纳工作房”,成为维也纳分离派的一员。

(8)、恐惧是世界上最摧折人心的一种情绪。〔美〕罗斯福:《罗斯福传》

(9)、乌席勒,作为德都蒙古文化的守望者和传承者,面对前来采访的记者不无风趣地说:“过去,我只属于一个单位,海西州群艺馆。现在,我属于柴达木这个大家庭。哪里需要我,我就去哪里。人生不能只为自己,要为大家,要为民族的文化事业传承和发展做点事情”。

(10)、爱之愈切,就经常会带来恐惧。〔法〕拉伯雷:《自传》

(11)、但是明知道它是有问题的,就是不愿意去改,有点像吸毒一样,明明知道需要有改革的部分,但是不能动,到了后来,已经走上去之后,就会发生一个锁定的效应,你锁住了,你只能延续着一个错误的路继续走下去,再也回不了头。”

(12)、我可以向你证明,一撮尘土中也含有恐惧。〔英〕T.S.艾略特:《荒原》

(13)、“豆苗在他看来,又很神秘了,代表着一种生命的源头。他不只不吃豆苗,他当然更不能伤害豆苗,他走到这片豆田上面,看到这些出生的豆苗,他看到他脚跟前面,他就停下来了,他脑里想象的是这个豆芽将来会孕育出一颗怎么样美丽的植物,他不能伤害它。

(14)、一只羔羊会在两只馋涎欲滴的恶狼之间站着不动,对它们抱着同等的恐惧。〔意〕但丁:《神曲?天堂篇》

(15)、   声响的发生本来是无所谓悦耳赏心的,直到有了人的存在,由实用走向审美,才区分出噪声和和声。越是噪声集中的地方就越是繁乱的、急促的、人为的,它与荒蛮、寂寞已遥隔久远。我发现,有的人正是冲着这种噪动的音符,从和声区赶来倾听。他们心甘情愿地把自己的身体、自己的气力,都投入其中。我就是在一个嘈杂无比的工地上和几位相识的农家子弟说话的。打桩声、搅拌声、电锯切割场重锤击钢板声,使面对面的语言如隔山海。心在腾腾跳跃,血在突突翻滚,说不上两句便转身逃离。轮到他们没有什么感觉了,居然在如此强大的声浪中安之若素。还有什么比生存更为实际?人是很容易适应环境的动物啊!对于声响,从不习惯到习惯,肯定有一些器官被伤害了,或者被驯服了,从肉体到精神都变了样。噪声在身后追着我,心头有一种浅浅的疼痛。

(16)、Kneelinggirl,restingonbothelbows,EgonSchiele,1917

(17)、1918年,28岁的他死在西班牙流行感冒的袭击中。在席勒的画中,灰暗、苍白、扭曲、憔悴、让人感受到席勤的生命始终笼罩着死亡的阴影。

(18)、Selfportrait,EgonSchiele,1906

(19)、为什么这个跟般若有关系呢?般若那个智慧引导我们发现“我是无我的”,而如果你愿意把你整个人掏出去给别人的时候,你其实是不在乎自己的。一个人能这么做,我们讲慈悲,这个时候你是为别人,同时你把自己的我执也就降低了。”

(20)、“所以,他在《圣诞颂歌》这本书里讲的就是,圣诞节是个什么节日?这不是一个在豪华商场门前挂起灯,让大家来买名牌、吃大餐的日子。它是一个要让我们看到这个社会还有多少人需要我们关注,要让我们懂得感恩,同时照顾好那些比我们更小的兄弟的节日。”

4、席勒文集

(1)、恐怖是对我们的一种警告……〔英〕洛克:《教育漫话》

(2)、   有好几次我沿着音乐系的围墙走,到郊外去。我总是要先遭遇琴房里传出的丁丁冬冬或咿咿呀呀的声响,还有一些松香沾着琴弦如锯齿在玻璃上移动的尖叫。这些没有提炼,没有去除芜杂的声响,好像无数利器飞镖,动态地朝着肉身投掷。琴房前有几排枝叶不展的棕榈,棕榈无处躲藏,每日都接受着音符的攻击。人不是树,无法体验树的苦痛。但是,作为生命之一种,对于噪声理应都是拒绝的。它使人感到生存的艰难,无影无形、无色无味,却让肉体痛苦麻痹,精神委靡狂躁。同时噪声重叠的地方,周边的气氛总是紧张、积郁,似乎有谁擦一支火柴,会使心头之火奔涌燎原。不过,我对琴房溢出的这些声响还是抱有期待的,宽容他们一些时日吧,他们正一天天地修正着声响的疏浅和狂驰,企图向圆润、委婉、流畅、清亮发展。有时候端坐在音乐厅里,舒适地听着台上悦耳的声调,心里会微微一热,时光居然有这样的本领,使那么些噪声变成了经典美声的传递。

(3)、“在这个意义上说,《源氏物语》写到最后这十帖,其实是一个追忆。

(4)、怠惰造成怀疑和恐惧。行动则产生信心和勇气。〔美〕戴尔?卡耐基:《智慧的锦囊》

(5)、最近十多年,德语诗歌的翻译呈现了一个新高潮,荷尔德林、里尔克、特拉克尔、策兰等重要诗人的作品被系统地翻译,某些诗人的作品甚至先后出现了多个选(译)本。此外一些不太为国人所熟知的德语诗人的作品也有了汉语读本,《傅立特诗选》即是一例。而《荷尔德林后期诗歌》的出版则标志着研究型的诗歌翻译已经出现,且起点非常之高。

(6)、爱德华多·加莱亚诺,路燕萍(译),作家出版社

(7)、过分的惊惶会使一个人忘怀了恐惧,不顾死活地蛮干下去。在这一种心情之下,鸽子也会向鸷鸟猛啄。〔英〕莎士比亚:《安东尼与克莉奥佩特拉》

(8)、他是为文化而死,为什么文化?为一个在1927年就已经逐渐消逝的,我们今天只是听到传说,但是再也换不回来的中国文化。”

(9)、(德)赫尔巴特:《普通教育学/教育学讲授纲要》,北京,人民教育出版社,1998年。《教育科学与儿童心理学》,皮亚杰著,文化教育出版社1981年,傅统先译。《科学与教育》(此书写于1893年)(英)赫胥黎(1825——1895),人民教育出版社版19《教育漫话》(汉译世界教育名著丛书) (英) 约翰"洛克 著/ 徐诚、扬汉麟译/河北人民出版社/出版年:1999《成功智力》

(10)、“这里当然是北京,但它再也不是老舍笔下的北京,不是他所生活过,他当年深深爱过的那个北京了。”

(11)、你这么沮丧地旅行,这么不高兴地旅行,但是你换回来的,就是对很多地方一种很一针见血的认识。”

(12)、人不应恐惧死亡,他应恐惧的是从来未真正地活过。〔古罗马〕马可?奥勒留:《沉思录》

(13)、你曾经在别的国家见过这事吗?你到瑞士阿尔卑斯山,你见过瑞士人说“这个山真好。”写一首诗刻上去,没有。在他们的观念里面,所谓的“自然”就应该完全自然,这叫保护大自然嘛。人怎么能够在上面人工破坏呢!

(14)、——2014年创办首届新春网络系列歌会:蒙古语版《汗青格勒之乡·聚宝盆的祝福》(蒙古语八省区电视节目评析会二等奖)、藏语版《吉祥的祝福》(藏语五省区一等奖)、汉语版《歌声飘过金色世界》;荣获2013年度柴达木文学艺术创作奖(影视类)、对外宣传先进个人等等;编辑出版乌子尔、索克说唱《汗青格勒》图文和CD书,第一次出版《汗青格勒》录音;同年特邀著名画家包·巴雅尔先生开始创作百米绘画长卷《汗青格勒》;编辑出版了《寻梦八百里瀚海》——乌席勒作词歌曲集(九洲音像出版社出版、北京京文唱片有限公司发行);

未经允许不得转载:简约个性网 » 席勒文集全文免费阅读精选74句文案

赞 (0) 打赏

相关推荐